Die technische Grundausstattung für Ihr Heimbüro
Welchen Satz sollten Sie verlangen?
Wenn man ein eigenes Geschäft anfängt, ist es immer eine gute Idee, sich so viele Ratschläge wie möglich zu holen. Das Institute of Translation and Interpreting bietet sehr stichhaltige Ratschläge. Auch das Chartered Institute of Linguists bietet hilfreiche Tipps und Links. In Deutschland finden Sie Informationen auf der Homepage des BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer).
In England kann man sich an die Enterprise Agency um Hilfe wenden, das ist ein staatlich getragenes Büro, das Jungunternehmern hilft. Das für Sie zuständige Büro finden Sie auf ihrer Webseite der National Federation of Enterprise Agencies. Für Deutschland könnten Ihnen diese Seiten helfen: www.meinestadt.de.
Im Internet werden Sie mehr Ratschläge über das Eröffnen eines eigenen Geschäfts finden, als Sie jemals die Zeit haben werden, in die Tat umzusetzen. Ich gab heute „sich selbstständig machen“ in Google ein und hatte 108.000 Treffer.
Die Banken haben Beratungsangebote für „junge Unternehmer“. Fragen Sie Ihre eigene Bank oder vereinbaren Sie einen Termin mit einer der vielen anderen. Sie werden Ihnen gerne helfen.
Es gibt Ratgeber für angehende freiberufliche Übersetzer (eine Liste dieser Bücher befindet sich auf der oben genannten ITI-Website).
Wenn Sie in England leben, mag es sich lohnen, das Citizen's Advice Bureau (Bürgeramt) anzurufen. Falls Ihre Finanzen knapp sind, können Sie auf diese Art herausfinden, ob Sie Anspruch auf Unterstützung haben. Dies kann vor allem in der Anfangsphase entscheidend sein, aber hier kann man Sie auch auf die richtigen Anlaufstellen hinweisen, an die Sie sich am besten wenden, wenn die Arbeitsquellen für längere Zeit versiegen.
Fragen Sie herum. Je mehr Sie fragen, desto mehr werden Sie erfahren.